新闻中心Omar News

当前栏目: 首  页Home > 关于欧玛About Omar > 新闻中心Omar News

滨海新区翻译公司的报价情况如何?

更新时间: 点击:320 所属栏目:新闻中心 Update Time: Hits:320 Belong Column:Omar News

在众多的滨海新区翻译公司中,正是由于翻译的语种不同、工作量的不同,所以致使翻译服务的报价也是大相径庭的。大家在寻找合作方的时候会发现一些老牌且正规的滨海新区翻译公司所给出的报价还是比较精准和合理的,他们共同有着如下几个方面的特点。


一些滨海新区翻译公司独创了分档报价,也就是以字数作为计费的标准,以在word中显示的字数为准,不包括空格和标点符号。一般业内人士都知道,将外语翻译成中文这是行业的惯例,而如果将诸如日语、法语、西班牙语等小语种翻译成中文的话,那就需要按1:18的比例报价计算了,例如:韩语和日语字符与中文比例为1:08;中文与德语、俄语的比例为2.0:1;阿拉伯语与中文比例为1:3.5。假如双方对这种报价比例没有异议的话,接下来就会对总体服务项目进行初步的报价,最后客户还可结合自己的实际情况进行调整,以便于控制好预算。


也有一些更为专业的滨海新区翻译公司,他们会根据所需翻译资料的页数或是译员的工作时间进行报价,不过通常这样的报价方式科学性并不是很高,因为毕竟不同国家语言文字的字体大小以及写作排版方式都是不一样的,这些都可能会影响到具体的文件页数。除此之外,稿件的难易程度不一样,外加译员的专业程度不同,所以翻译工作的时间长短也会有所差异,因此按照工作时间进行报价也不太合理。

值得一提的是,翻译稿件所涉及的领域不同其报价也是相差很大。通常情况下,商务信函报价比较低,而技术类的、法律文本、医学类的、工程机械类的等专业化程度比较高的稿件翻译报价就比较高了。


其实除了以上这些报价形式之外,还有一些其他的方式可供选择。我们在挑选滨海新区翻译公司的时候,应该多方面的进行对比,以便自己能够选到最为合适的合作商家。

一键拨号